قصص اطفال بالانجليزي مع ترجمتها مسلية و مفيدة جدا
من منا لا يعشق القصص ، فسواء كنا كبارا او صغارا فنحن نعشق قراءة القصص بانواعها المختلفة سواء قصص المغامرات او قصص الحب الرومانسية و ايضا لا يمكن ان ننسى قصص الرعب التي لها شعبية كبيرة ، و القصص بالنسبة للاطفال هي عادة من العادات اليومية التي لا يمكن تفويتها ابدا ، خاصة وان القصص اصبح لها اهمية كبيرة في ايصال العبرة و الدرس الى الطفل بطريقة شيقة و مثيرة ، فالطفل لا يقرأ القصة فقط من اجل التسلية بل انه يجاري الاحداث و يتعلم منها الكثير ، وبالتالي يمكننا القول ان القصص اصبحت جزءا رئيسيا من طرق التربية الحديثة ، و اليوم نقدم لكم باقة من اجمل قصص الاطفال باللغة الانجليزية مع ترجمتها مفيدة للاطفال ، فنتمنى ان تنال هذه القصص اعجابكم.
the Rabbit Arnoub
( قصة الارنب ارنوب )
Once, the rabbits got out to find food to eat, after a long time, they found only a little
( ذات يوم خرجت الارانب من اجل ان تبحث عن اي طعام لتناوله ، وبعد بحث طويل لم تعثر هذه الارانب على الطعام سوى فقط القليل منه )
The rabbits said to Arnoub: “you became very lazy. you no longer look for food actively. what is the matter??
( قالت الارانب لارنوب : لقد اصبحت كسولا يا ارنوب ولم تعد تبحث عن الطعام بنفس النشاط مثلما كنت تفعل في السابق ، ماذا حدث لك ؟؟ )
I got bored with loking for food. I decided to leave you to Amm Ayoub s farm. answered Arnoub, angrily .
( رد الارنب ارنوب و هو يتأفف قائلا : لقد مللت من البحث عن الطعام معكم لذلك قررت ان اترككم و اتجه الى مزرعة العم ايوب )
Arnoub hoped to stop looking for food in Amm Ayoub s farm where he would find food, drink and playing with friends .
( كان لدى ارنوب امل ان يرتاح من البحث الطويل عن الطعام في مزرعة العم الايوب ، ففي هذه المزرعة يوجد الطعام و الشراب بالاضافة الى انه سيلعب مع الاصدقاء )
On the way to the farm, a skilful hunter caught Arnoub. He wanted to eat him But, Arnoub could escape.
( خلال طريقه الى المزرعة كاد ارنوب ان يتم اصطياده بواسطة صياد ماهر كان يريد ان يلتهم ارنوب و لكنه تمكن من النجاة و الهرب منه )
While walking, a merchant caught Arnoub again and put him into a cage to sell and gain profits
( خلال سير الارنب ارنوب تمكن احد التجار من اصطياده ، فقام بحبسه في قفص و اتجه به الى السوق لكي يبيعه و يربح من سعره )
Arnoub remained in the cage till a man interested in possessing animals bought him. Arnoub was happy as he would eat without paying efforts
( ظل ارنوب محبوسا داخل قفصه حتى باعه ذلك التاجر الى رجل يحب اقتناء الحيوانات ، شعر ارنوب بالسعادة لانه اخيرا سوف يحصل على الطعام و الشراب بدون بذل اي جهد )
After a while, Arnoub found himself trapped himself trapped in the cage like other animals. he could not play or run in the forest as before
( بعد فترة من الزمن وجد ارنوب نفسه محبوسا داخل القفص ولا يمكنه اللعب و الركض مثل بقية الحيوانات كما كان يفعل عندما كان في الغابة )
one day, the cage fell down and was broken. Arnoub decided to run away. he decided to go to the forest with his friends.
( ذات ليلة سقط القفص الذي كان محبوسا بداخله ارنوب فانكسر القفص ، و هرب ارنوب من القفص و قرر ان يعود مرة اخرى الى اصدقائه في الغابة )
Arnoub learnt that happiness does not mean comfort and laziness. otherwise, it means freedom and work
( تعلم ارنوب حينها ان السعادة لا تتحقق بالراحة و الكسل ، و ان سر السعادة يكمن في الحرية و العمل )
اقرأ ايضا : قصص باللغه الانجليزيه مترجمه اللي اللغة العربية روعه بجد لجميع الاعمار
العبرة من القصة
اذا كنت تبحث عن السعادة في الحياة فعليك بالجد و الاجتهاد و ليس الكسل و الراحة ، لان الكسل لا يأتي سوى بالمصائب و المشاكل ، فلا يوجد في الحياة اجمل من ان ينظم الانسان وقته فالعمل له وقت محدد و الراحة ايضا لها وقت محدد، و الحياة ليست كلها تعب و لكن ايضا ليست كلها لعب و كسل ، و رأينا كيف ان ارنوب بعدما اصبح كسولا في النهاية تم اصطياده اثناء طريقه الى مزرعة العم ايوب و تم بيعه ، و لولا سقوط القفص و انكساره لظل ارنوب محبوسا داخل القفص فلا هو يلعب مع الاصدقاء و لا هو حر طليق يتحرك هنا و هناك كيفما يشاء.
و يمكنكم ايضا قراءة : قصص أطفال بالفرنسية مترجمة Trois perroquets jaloux الثلاثة ببغاوات شديدي الغيرة
The Ant and the Grasshopper
( قصة النملة و الجندب )
One summer’s day, in a field, a Grasshopper was bouncing about, peeping and singing to its heart’s substance
( في يوم من ايام الصيف و في احد الحقول ، كان هناك جندب يتنقل و يختلس النظر و يغني لنفسه )
An Ant cruised by, bearing alongside awesome exertion an ear of corn he was taking to the home.
( مرت نملة وكانت تحمل معها ذرة و متجهة الى المنزل )
“Why not come and talk with me,” asked the Grasshopper, “rather than worked your life away?”
( قال الجندب : لماذا لا تأتي و تتحدثين معي بدلا من اضاعة حياتك بلا جدوى ؟ )
“I am hiding away nourishment for the winter,” said the Ant, “and I prescribe you to do likewise.”
( قالت النملة : انا اخزن الطعام لفصل الشتاء وانصحك بشدة ان تفعل مثلما افعل انا )
“Why to fret over winter?” said the Grasshopper. “We have a lot of sustenance at introducing.”
( قال الجندب : لماذا نقلق من الشتاء فلدينا الكثير من الطعام يمكن تناوله )
the Ant went on its way and proceeded with its drudge
( تركت النملة الجندب و ذهبت في طريقها مكملة ما تقوم به من عمل )
At the point when winter came, the Grasshopper wound up biting the dust of appetite, while it saw the ants conveying, each day, corn and grain from the stores they had gathered in summer.
( حل الشتاء و اصبح الجندب جائعا جدا و هو يرى النمل يقوم بنقل الذرة والحبوب من المخازن التي وضع بها الطعام كل يوم )
و للمزيد من القصص يمكنكم ايضا قراءة : قصص أطفال تركية مترجمة “البئر الأول” قصة من خيال بوك بوكس تحمل عبرة وعظة جميلة
العبرة من القصة
اياك و الكسل فعليك دائما بالعمل فمهما كان حجم ما تملكه كبيرا فعليك بالحصول على المزيد لان ما تملكه قد ينفذ في اي يوم و وقتها لن ينفعك الندم ابدا ، فالجد والاجتهاد هو سر السعادة في الحياة ، فبدلا من ان يقوم الجندب بتخزين الطعام مثلما يفعل النمل اكتفى هو بالغناء ظنا منه بان ما يملكه من طعام سيكفيه طيلة فصل الشتاء ، فانتهى به الحال جائعا لا يجد ما يأكله.
اقرأ كذلك من خلال موقعنا : قصة قصيرة بالإنجليزي عن المغامرات بعنوان The Old Man with a Bump
الى هنا اعزائي متابعي موقع قصص واقعية نكون قد وصلنا الى ختام قصصنا لهذا اليوم متمنين ان تكون هذه القصص قد نالت اعجابكم و حازت رضاكم ، فمن المهم بالنسبة لنا جعل قراءة القصص المفيدة عادة يومية بالنسبة للاطفال فهي الآن اصبحت من اسس التربية السليمة ، كما ان الطفل دائما ما ينجذب الى القصص سواء من خلال سرد الاحداث او حتى من خلال الصور ، وفي النهاية ينشأ عن الاهتمام بتربية الطفل مجتمع جيد من الناحية السلوكية ، و هذا ما تطمح اليه جميع الشعوب ، و انتظروا المزيد من القصص المفيدة و المسلية للاطفال من خلال موقع قصص واقعية .. الى اللقاء.